Len's Lyrics

私が恋を知る日 ♥ Watashi ga Koi o Shiru Hi ♥ The Day I Discovered Love

producer/制作: HoneyWorks

lyrics/作詞: shito & Gomシトゴム

music/作曲: Gomゴム

arrangement/編曲: HoneyWorks

art/絵: Yamakoヤマコ

video/動画: Yamakoヤマコ

vocals/歌: GUMI

release date/リリース日付: 2017-1-28

GUMI

play YouTube songgo to YouTube日

Parallel song to 僕が名前を呼ぶ日 (The Day I Call Out Your Name) from the girl's point of view.


⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

気のせいですか違ったらごめんね

ki no sei desu ka chigattara gomen ne

Is it my imagination? Sorry if I'm mistaken.

目と目は合わないけれど君はいつも・・・

me to me wa awanai keredo kimi wa itsumo …

We never look each other in the eye but you're always …

曖昧な告白の答え探して

aimai na kokuhaku no kotae sagashite

It might not look like it but I'm forcing myself

無理してるんですこれでも

muri shite'ru n desu kore demo

to look for an answer to your ambiguous confession.


紅く染まった教室に

akaku somatta kyoushitsu ni

In the classroom bathed in crimson

ねぇどうしたの?

nē dōshita no?

Hey, what's up?

突然呼ばれた私の

totsuzen yobareta watashi no

Out of the blue, he called my


-名前-

- namae -

- name -

「早坂さあかり」

"Hayasaka Akari"

Note"Hayasaka Akari"

closeThe girls's name is Hayasaka Akari.


声が胸に響く静けさ

koe ga mune ni hibiku shizukesa

In the stillness, your voice echoes in my heart.

「なんですか?」

"nan desu ka?"

"What?" I ask.

なんて取り繕ってみても 

nante toritsukurotte mite mo

No matter how you try to gloss over it,

ここは二人きり

koko wa futarikiri

it's just the two of us here.

君が伸ばす指が頬に触れる

kimi ga nobasu yubi ga hoho ni fureru

Your outstretched fingers touch my cheek.

ねぇ好きってなんですか・・・?

nē suki tte nan desu ka …?

What's it you say you like …?



初めて買ったクリスマスプレゼント

hajimete katta kurisumasu purezento

The first time I bought a Christmas present

鼻歌こぼれて足取りも軽く

hanauta koborete ashidori mo karuku

I found myself humming and my steps felt light,

だけど彼女でもないのにね引かれちゃうかも

dakedo kanojo demo nai no ni ne hikarechau ka mo

but even if I wasn't your girlfriend, maybe I was charmed by you.

自分勝手だけど許して

jibunkatte dakedo yurushite

It's being selfish. But forgive me.

あかりー!!!それ誰に渡すつもり!!?

Akari!!! Sore dare ni watasu tsumori!!?

Akari!!! Who do you plan to give it to!!?

男ー!?男なの!!?

Otoko!? Otoko na no!!?

A guy!? A guy, is it!!?

いつ渡そう・・・

Itsu watasō …

When shall I hand it to him …

私のあかりに男ができたー!!!うわあーん

Watashi no Akari ni otoko ga dekita!!! Uwān

My Akari has a guy!!! Wow!


どこかで響く君の声を

dokoka de hibiku kimi no koe o

Hey, I'm searching

ねぇ探してる

nē sagashite'ru

for the sound of your voice somewhere,

君のことを呼びたいから

kimi no koto o yobitai kara

because I want to call you.


-見つけました-

- mitsukemashita -

- There you are -


名前口にするだけでほら苦しいよ

namae kuchi ni suru dake de hora kurushii yo

Just you mentioning my name is a struggle to bear.

同時に渡したマフラーに笑いこぼれ出す

douji ni watashita mafurā ni warai koboredasu

When we hand over scarves at the same time we break out laughing.

ーえーえーえ!!!これ僕に!?

"–e–e–e!!! Kore boku ni!?"

"… uh … uh … for me!?"

君に渡す指先が震える

kimi ni watasu yubisaki ga furueru

My fingers passing it to you tremble.

ねぇ恋を教えて・・・

nē koi o oshiete …

Hey, explain to me about falling in love …



静寂の中会話探す

seijaku no naka kaiwa sagasu

In the quietness we search for something to say.

ねぇズルいよ潤んだ瞳でささや

nē zurui yo urunda hitomi de sasayaku

Hey you're sneaky, I whisper, my eyes glistening.


-ありがとう-

- arigatō -

- Thanks -


声が胸に響く静けさ

koe ga mune ni hibiku shizukesa

In the stillness, your voice echoes in my heart.

ときおり触れる肩弾んで君と二人きり

tokiori fureru kata hazunde kimi to futarikiri

Excited when our shoulders sometimes touch, alone with you.

空に吐いた白い息が消える

sora ni haita shiroi iki ga kieru

The white breath that left my mouth disappears into the sky.

こんな気持ちは知らない・・・

konna kimochi wa shiranai …

I've never known these feelings before.


名前口にするだけでほら熱くなる

namae kuchi ni suru dake de hora atsuku naru

Just you mentioning my name makes me flushed.

「早坂さ・・・」

"Hayasaka sa–"

"Hayasaka …"

「『あかり』で良いですよ!」

"'Akari' de ii desu yo!"

"Just call me 'Akari'!"

何度でも呼んでほしいからイジワルしてみる

nando demo yonde hoshii kara ijiwaru shite miru

I want you to call my name lots of times so I try teasing you.

「あかり・・・」

"Akari …"

"Akari …"

「なんですか?」

"Nan desu ka?"

"What's wrong?"

つなぎたい君のぬくもり触れる

tsunagitai kimi no nukumori fureru

Wanting to be connected to you, I feel your warmth.

ねぇ答えは・・・

nē kotae wa …

So the answer is …

Last modified 11 July 2021/最終更新日2021年07月11日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について