Len's Lyrics

宇宙少年遊泳記 ♥ Uchū Shōnen Yūeiki ♥ Space Boy's Swimming Log

music/作曲: Kidキッド

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2016-12-31

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube


⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

夢中になって組み立てた 

muchū ni natte kumitateta

Engrossed, I assembled

宇宙船で星の海へ行くんだ

uchūsen de hoshi no umi e yuku n da

a space ship to go to the sea of stars,

話に聞くだけの夢 

hanashi ni kiku dake no yume

wanting to take in with my own eyes

この目にしまいたくて

kono me ni shimaitakute

a dream you only hear about in stories.


この星から旅立つのは 

kono hoshi kara tabidatsu no wa

The memory of leaving this planet

少しだけ寂しい思い出だけど

sukoshi dake sabishii omoide dakedo

makes me feels a bit lonely,

果てしのない銀河へと 

hateshi no nai ginga e to

but heading to the endless galaxies,

ソラを広げよう

sora o hirogeyō

I'll spread out the heavens.


グッバイ ハローハロー 宇宙には未来

gubbai harō harō uchū ni wa mirai

Goodbye, hello hello, in space lies the future.

僕たちのキラメキ ロケットGO

bokutachi no kirameki roketto GO

Our sparkling rocket, GO!

グッバイ ハローハロー 両手にはスター

gubbai harō harō ryōte ni wa sutā

Goodbye, hello hello, the stars are in our hands.

流星群に紛れて飛ぶよ

ryūseigun ni magirete tobu yo

We'll fly into the meteor swarm.



宇宙服 酸素オーケイ 

uchūfuku sanso ōkei

Spacesuit, oxygen OK.

星のカケラを高くかざしてみた

hoshi no kakera o takaku kazashite mita

We tried holding up high pieces of stars.

持ち帰るためじゃなくて 

mochikaeru tame ja nakute

It's not to bring them back home,

明日に届けるため

ashita ni todokeru tame

but to deliver them to tomorrow.


両手だけじゃ足りないほど 

ryōte dake ja tarinai hodo

From the billions of stars spreading out,

幾億に広がる星が見たいな

ikuoku ni hirogaru hoshi ga mitai na

I want to see more than can fit in my hands.

無重力の星雲で 

mujūryoku no seiun de

Among the weightless nebulae

ソラを感じよう

sora o kanjiyō

I'll experience the heavens.


グッバイ ハローハロー 宇宙にはキラリ

gubbai harō harō uchū ni wa kirari

Goodbye, hello hello, there are flashes in space.

見たことない星たち輝くよ

mita koto nai hoshitachi kagayaku yo

Stars shine that have never been seen before.

グッバイ ハローハロー 大きな夢は

gubbai harō harō ōkina yume wa

Goodbye, hello hello I'll fulfil

流れ星になって叶えよう

nagareboshi ni natte kanaeyō

my big dream by becoming a shooting star.



ハローハロー 僕は生きてるよ

harō harō boku wa ikite'ru yo

Hello hello, I'm still alive!

見たことない銀河を見てるんだ

mita koto nai ginga o mite'ru n da

I'm seeing galaxies never seen before.

今 ハローハロー 新しい星は

ima harō harō atarashii hoshi wa

Right now, hello hello, a new star

どこかの世界と繋がってるよ

dokoka no sekai to tsunagatte'ru yo

is linked to a world somewhere.


グッバイ ハローハロー 宇宙には未来

gubbai harō harō uchū ni wa mirai

Goodbye, hello hello, in space lies the future.

僕たちのキラメキ ロケットGO

bokutachi no kirameki roketto GO

Our sparkling rocket, GO!

グッバイ ハローハロー 両手にはスター

gubbai harō harō ryōte ni wa sutā

Goodbye, hello hello, the stars are in our hands.

流星群に紛れて飛ぶよ

ryūseigun ni magirete tobu yo

We'll fly into the meteor swarm.


Last modified 21 June 2021/最終更新日2021年06月21日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について