Len's Lyrics

ナガレボシ ♥ Nagareboshi ♥ Shooting Star

lyrics/作詞: Linmu

music/作曲: Linmu

tuning/調声: Amime Kirin/アミメキリン

art/絵: Hashimoto Keisuke/橋本洸介

video/動画: Aise Manami/藍瀬まなみ

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2020-12-17

Hatsune Miku初音ミク

play YouTube songgo to YouTube日 play YouTube songgo to YouTube play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

いつからだろう 気まずいムード

itsu kara darō kimazui mūdo

How long has it been, this unpleasant mood?

会話もうまく弾んでない

kaiwa mo umaku hazunde'nai

Conversation never goes well either.

出逢ったあの日の二人は今

deatta ano hi no futari wa ima

Where have we gone to,

どこに行ってしまったの

doko ni itte shimatta no

the two of us who met that day?


分かり合えたはずなのに

wakariaeta hazu na no ni

While I thought we had understood each other,

何でこんな気持ちになるの

nande konna kimochi ni naru no

why do we have such feelings now?

もっと信じ合えたら

motto shinjiaetara

It pains me when I think about how

なんて思うと 切なくて

nante omou to setsunakute

we could have trusted each other more ...


流れ星 一瞬で消えてゆく

nagareboshi isshun de kiete yuku

A shooting star vanishes in a moment.

あなたは 何を願う

anata wa nani o negau

What do you wish for?

夜空に舞う ふたつの引力

yozora ni mau futatsu no inryoku

With the force attracting us dancing in the night sky,

ずっと寄り添い合えたなら

zutto yorisoiaeta nara

if only we could have stayed close to each other ...


空気みたいな存在になって

kūki mitai na sonzai ni natte

As it turns into something like air,

お互いの気持ち分からなくて

otagai no kimochi wakaranakute

I don't get the feelings between us.

出口の見えないトンネル

deguchi no mienai tonneru

It's leaving me

私を置いていくの

watashi o oite iku no

in a tunnel with no exit in sight.


眠れない夜は 

nemurenai yoru wa

Wanting to hear your voice

あなたの声聞きたくて

anata no koe kikitakute

on nights when I can't sleep,

すれ違う心の隙間 

surechigau kokoro no sukima

you'd think I would've wanted to

埋めたいはずなのに

umetai hazu na no ni

close the gap between our mismatched hearts ...


溢れ出す感情 胸の痛み

afuredasu kanjō mune no itami

Welling emotions, the pain in my heart,

言葉はときに 冷たくて

kotoba wa tokini tsumetakute

words sometimes sounding cold ...

夜空に浮かぶ 星たちのように

yozora ni ukabu hoshi-tachi no yō ni

Like the stars that float in the night sky,

きみと輝き続けたい

kimi to kagayakitsuzuketai

I want to keep shining with you.



流れ星 一瞬で消えてゆく

nagareboshi isshun de kiete yuku

A shooting star vanishes in a moment.

あなたは 何を願う

anata wa nani o negau

What do you wish for?

夜空に舞う ふたつの引力

yozora ni mau futatsu no inryoku

With the force attracting us dancing in the night sky,

ずっと寄り添い合う

zutto yorisoiau

we'll stay close to each other.


溢れ出す感情 胸の痛み

afuredasu kanjō mune no itami

Welling emotions, the pain in my heart,

言葉はときに 冷たくて

kotoba wa tokini tsumetakute

words sometimes sounding cold ...

夜空に浮かぶ 星たちのように

yozora ni ukabu hoshi-tachi no yō ni

Like the stars that float in the night sky,

きみと輝き続けたい

kimi to kagayakitsuzuketai

I want to keep shining with you.


Last modified 30 May 2022/最終更新日2022年05月30日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について