Len's Lyrics

メランコリック ♥ Melancholic

メランコリック/Melancholic
メランコリック/Melancholic by ちほ (Chiho)

lyrics/作詞: Junky

music/作曲: Junky

art/絵: Chihoちほ

video/動画: Chihoちほ

vocals/歌: Kagamine Rin鏡音リン

release date/リリース日付: 2010-4-19

Kagamine Rin鏡音リン

play YouTube songgo to YouTube日 play YouTube songgo to YouTube日
EN
play Niconico songgo to Niconico日

Kagamine Len (cover)/鏡音レン(カバー)

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

Aoki Lapis (cover)/蒼姫ラピス(カバー)

play YouTube songgo to YouTube日
R

Wotamin (cover)/ヲタみん(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Ramudarjun (cover)/らむだーじゃん(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Haruhi (cover)/ハルヒ(歌ってみた)

play YouTube songgo to YouTube

Glutamine (cover)/ぐるたみん(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

POPPY (cover)/POPPY(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Usa (cover)/うさ(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Soundless Voice (cover)/(歌ってみた)

play YouTube songgo to YouTube


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

全然つかめないきみのこと

Zenzen tsukamenai kimi no koto

I can't figure you out at all.

全然しらないうちに

Zenzen shiranai uchi ni

For my heart to be stolen

ココロ奪われるなんてこと

kokoro ubawareru nante koto

without me even realizing—

あるはずないでしょ

aru hazu nai desho

I hadn't expected such a thing.


それは無愛想な笑顔だったり

Sore wa buaisō na egao dattari

It was that grumpy smile,

それは日曜日の日暮れだったり

sore wa nichiyōbi no higure dattari

it was the sunset on Sunday,

それはテストばっかの期間だったり

sore wa tesuto bakka no kikan dattari

it was that time of year with nothing but exams,

それはきみとゆう名のメランコリンニスト。

sore wa kimi to yū na no merankorinnisuto.

Noteit was that "melancholinist" who's you.

closeMerankorinnisuto "melancholinist" seems to be a made-up word blending "Rin" into "melancholist".


手当たり次第強気でぶつかっても

Teatari shidai tsuyoki de butsukatte mo

I'm under the impression that if I rush into it,

なんにも手には残らないって思い込んでる

nannimo te ni wa nokoranai tte omoikonde'ru

I'll be left with nothing.

ちょっとぐらいの勇気にだって

Chotto gurai no yūki ni datte

Because I'm a girl who

ちっちゃくなって塞ぎこんでる

chitchaku natte fusagikonde'ru

even a with little bit of courage

わたしだから

watashi da kara

gets small and winds up moping.


全然つかめないきみのこと

Zenzen tsukamenai kimi no koto

I can't figure you out at all.

全然しらないうちに

Zenzen shiranai uchi ni

For my heart to be stolen

ココロ奪われるなんてこと

kokoro ubawareru nante koto

without me even realizing—

あるはずないでしょ

aru hazu nai desho

I hadn't expected such a thing.


全然気づかないきみなんて

Zenzen kizukanai kimi nante

You don't notice it one bit,

全然知らない×知らないもん

zenzen shiranai shiranai mon

so you don't know anything at all.

「ねぇねぇ」じゃないわ この笑顔

"Nē nē" ja nai wa kono egao

My smile doesn't just mean "Hey, hey."

また眠れないでしょ

Mata nemurenai desho

I won't be able to sleep again.



明日も おんなじ わたしが いるのかな

Ashita mo onnaji watashi ga iru no ka na

Tomorrow, I wonder if I'll be the same old me,

無愛想で無口なままの カワいくないヤツ

buaisō de mukuchi na mama no kawaiku nai yatsu

the unsociable, silent, uncute, girl.


あの夢にきみが出てきたときから

Ano yume ni kimi ga dete kita toki kara

Ever since you appeared in that dream,

素直じゃないの だって

sunao ja nai no datte

I haven't been honest to myself.


全然つかめないきみのこと

Zenzen tsukamenai kimi no koto

Because I can't figure you out at all.

全然しらないうちに

Zenzen shiranai uchi ni

Without even realizing,

こころ奪おうとしてたのは

kokoro ubaō to shite'ta no wa

the one who was trying to steal your heart

わたしのほうだもん

watashi no hō da mon

was me all along.


そういう時期なの

Sō iu jiki na no

It's the phase I'm in.

おぼれたいのいとしの

Oboretai no itoshi no

I want to drown, oh this sweet

メランコリー

merankorī

melancholy


Last modified 04 September 2021/最終更新日2021年09月04日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について