Len's Lyrics

ラヴドライブ -Love Drive- ♥ Ravu Doraibu ♥ Love Drive

rkgk
rkgk by mochi

lyrics/作詞: shu-t

music/作曲: shu-t

art/絵: mochi

vocals/歌: MEIKO

release date/リリース日付: 2016-7-31

MEIKO

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play Bandcamp songgo to Bandcamp


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics


青く広がる空と

aoku hirogaru sora to

I'm racing along, gazing at

真っ白な波眺め 走る

masshiro na nami nagame hashiru

the wide blue sky and pure white waves.


どこまでも続くこの長い道

dokomademo tsuzuku kono nagai michi

On this long road that keeps on going

あなたといつまでも ずっと

anata to itsumademo zutto

I'll be with you all the way.

この先も続くのだろう きっと

kono saki mo tsuzuku no darō kitto

Surely it'll keep on going into the future,

果てしない ラヴドライブ

hateshinai ravu doraibu

an endless love drive.


長いポニーテール 揺らし

nagai ponītēru yurashi

It swings my long ponytail

あなたは優しく微笑む

anata wa yasashiku hohoemu

as you pleasantly smile.


このままどこにでも連れて行って

kono mama doko ni demo tsurete itte

Take me like this wherever you like,

あなたとどこまでも ずっと

anata to dokomademo zutto

with you all the way.

ふたりだけの時間を過ごそう いいよね?

futari dake no jikan o sugosō ii yo ne?

We can spend a time for the two of us, right?

このまま ラヴドライブ

kono mama ravu doraibu

A love drive like this?



どこまでも続くこの長い道

dokomademo tsuzuku kono nagai michi

On this long road that keeps on going

あなたといつまでも ずっと

anata to itsumademo zutto

I'll be with you all the way.

この先も続くのだろう きっと

kono saki mo tsuzuku no darō kitto

Surely it'll keep on going into the future,

果てしない ラヴドライブ

hateshinai ravu doraibu

an endless love drive.


このままどこにでも連れて行って

kono mama doko ni demo tsurete itte

Take me like this wherever you like,

あなたとどこまでも ずっと

anata to dokomademo zutto

with you all the way.

ふたりだけの時間を過ごそう いいよね?

futari dake no jikan o sugosō ii yo ne?

We can spend a time for the two of us, right?

このまま ラヴドライブ

kono mama ravu doraibu

A love drive like this?


Last modified 31 October 2022/最終更新日2022年10月31日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について