Len's Lyrics

キラキラ ♥ Kirakira ♥ Shining

キラキラ/Shining/
キラキラ/Shining/ by dekchi

lyrics/作詞: hollow.esc

music/作曲: hollow.esc

arrangement/編曲: S.aya

art/絵: dekchi

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2010-5-21

Hatsune Miku初音ミク

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

誓い合ったはずの言葉が 

chikaiatta hazu no kotoba ga

The words I thought we vowed to each other

頭の中で空回り

atama no naka de karamawari

are spinning around inside my head.

手をつないで 

te o tsunaide

Even this place where we laughed together

笑い合えたこの場所も 

waraiaeta kono basho mo

hand in hand

今は遠い過去のよう

ima wa tōi kako no yō

now feels like the distant past.


逢えない時間ときが増えてく度に 

aenai toki ga fueteku tabi ni

The less that we can get to see each other

離れてくのがわかって・・・

hanarete'ku no ga wakatte …

the more I realize we're drifting apart …


ずっと離さないでと願い 

zutto hanasanaide to negai

I reached out my hand

手を伸ばしてみたけど

te o nobashite mita kedo

wishing that we would stay together

届かないまま すぐに霞んでゆく

todokanai mama sugu ni kasunde yuku

but still not reaching you, you immediately blur away.

それはキラキラ流れる星 

sore wa kirakira nagareru hoshi

It's like a bright shooting star

みたいに輝いては

mitai ni kagayaite wa

that shines

遠くへ消えてくように

tōku e kiete'ku yō ni

and then disappears into the distance.


何もかもが崩れ落ちたら 

nanimokamo ga kuzureochitara

If every thing in my life crumbled down

また歩き出せるのかな

mata arukidaseru no ka na

would I be able to start walking again?

思い出だけ 抱きしめて眠る日が 

omoide dake dakishimete nemuru hi ga

With just on-going days

ずっと続いてくだけで・・・

zutto tsuzuite'ku dake de …

where I sleep hugging only memories …


逢いたい ただそれだけなのに 

aitai tada soredake na no ni

I want to see you—although that's all there is to it,

どうして声がでないの?

dōshite koe ga denai no?

why doesn't my voice make a sound?


"きっと巡り逢えた奇跡は偶然じゃない" だとか

"kitto meguriaeta kiseki wa gūzen ja nai" da to ka

"Surely the miracle of finding each other is no coincidence,"

そんなこと信じれたらいいのにね

sonna koto shinjiretara ii no ni ne

I wish I could've believed something like that.

今はただ答えが欲しくて 

ima wa tada kotae ga hoshikute

Right now I keep chasing you

追いかけ続けるけど

oikaketsuzukeru kedo

just seeking an answer,

どうして離れて行くの?

dōshite hanarete yuku no?

but why are we drifting apart?



わかってたのに 言い聞かせて

wakatte'ta no ni iikikasete

Though I understood it, convince me.

見えないように 目を閉じた

mienai yō ni me o tojita

I closed my eyes so I wouldn't see.


ずっと 離さないでと願い 

zutto hanasanaide to negai

I reached out my hand

手を伸ばしてみたけど

te o nobashite mita kedo

wishing that we would stay together

届かないまま すぐに霞んでゆく

todokanai mama sugu ni kasunde yuku

but still not reaching you, you immediately blur away.

それはキラキラ流れる星 

sore wa kirakira nagareru hoshi

It's like a bright shooting star

みたいに輝いて

mitai ni kagayaite

that shone

遠くへ消えて行った

tōke e kiete itta

and disappeared into the distance.

Last modified 15 November 2020/最終更新日2020年11月15日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について