Len's Lyrics

ほしのうた ♥ Hoshi no Uta ♥ Star Song

銀河を眺める
銀河を眺める by Yuntoko

lyrics/作詞: ikapoidいかっぽいど

music/作曲: ikapoidいかっぽいど

art/絵: Yuntoko

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

backing/コーラス: Kagamine Rin, Kagamine Len & Megurine Luka鏡音リン鏡音レン巡音ルカ

release date/リリース日付: 2018-9-30

Hatsune Miku初音ミク

play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Hatsune Miku (remix)/初音ミク(remix)

play YouTube songgo to YouTube日


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

雲ひとつ無い この街の夜景けしき

kumo hitotsu nai kono machi no keshiki

I look up from this town on a cloudless night

見上げた夜空に輝く星

miageta yozora ni kagayaku hoshi

and see the stars shining in the night sky.


あの日みた闇の小さな星屑ひかり

ano hi mita yami no chiisana hikari

The tiny light in the darkness I saw that day

僕の空に流るる六等星

boku no sora ni nagaruru rokutōsei

Noteis the faintest star drifting across my sky.

close六等星 rokutousei refers to the faintest stars visible to the human eye



時の流れは風に乗って

toki no nagare wa kaze ni notte

The flow of time rides on the wind

季節を運んでは過ぎた

kisetsu o hakonde wa sugita

and carries the passing seasons.


いとも容易たやすはかなささえ

itomo tayasuku hakanasa sae

They are so fleeting

涙も誘わずに

namida mo sasowazu ni

they do not even arouse tears.


今は僕のそばにあなたは居ない

ima wa boku no soba ni anata wa inai

You are not here beside me now.

遠い知らない場所で瞬いてる?

tōi shiranai basho de matataite'ru?

Are you twinkling in some far off place?


浮かぶ月の数は今日とて同じ

ukabu tuski no kazu wa kyō tote onaji

The number of moons rising above is still the same today.

きっと今もどこかで見上げてる・・・

kitto ima mo dokoka de miagete'ru …

Surely even now, somewhere, you're looking up …


雲ひとつ無い あの街の景色

kumo hitotsu nai ano machi no keshiki

I look up from this town on a cloudless night

見上げた夜空に瞬く星

miageta yozora ni matataku hoshi

and see the stars twinkling in the night sky.


あの日みた闇の小さな光

ano hi mita yami no chiisana hikari

The tiny light in the darkness I saw that day

君の空へ流るる六等星

kimi no sora e nagaruru rokutōsei

is the faintest star drifting to your sky.



今は僕のそばにあなたは居ない

ima wa boku no soba ni anata wa inai

You are not here beside me now.

遠く知らない場所で輝いてる?

tōku shiranai basho de kagayaite'ru?

Are you shining in some far off place?


いつか見てた闇の小さな光

itsuka mite'ta yami no chiisana hikari

May the faintest star take to your sky

君の空に届けよ六等星

kimi no sora ni todokeyo rokutōsei

the tiny light in the darkness we used to see.


浮かぶ月の数は今日とて同じ

ukabu tuski no kazu wa kyō tote onaji

The number of moons rising above is still the same today.

きっと今もどこかで見上げてる

kitto ima mo dokoka de miagete'ru

Surely even now, somewhere, you're looking up.


雲ひとつ無い この場所の景色

kumo hitotsu nai kono basho no keshiki

I looked up from this place on a cloudless night

見上げた朝焼けに消えた六等星

miageta asayake ni kieta rokutōsei

and saw the faintest star disappear in the morning light.


Last modified 03 August 2021/最終更新日2021年08月03日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について