Len's Lyrics

二人一緒に ♥ Futari Issho ni ♥ The Two of Us Together

ずっと一緒/Always Together
ずっと一緒/Always Together by NAGISA

lyrics/作詞: Jumbo@Kazokuai-Pじゃんぼ@家族愛P

music/作曲: Jumbo@Kazokuai-Pじゃんぼ@家族愛P

art/絵: NAGISA

vocals/歌: Kagamine Rin鏡音リン

release date/リリース日付: 2016-12-27


PV

art/絵: 7010

video/動画: Raichuライチュウ

release date/リリース日付: 2018-4-19

Kagamine Rin鏡音リン

play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Kagamine Rin (PV)/鏡音リン(PV)

play YouTube songgo to YouTube日
EN

Composed in commemoration of Rin and Len's 9th anniversary.

鏡音誕生祭2016に合わせてリリースされた曲のひとつ。


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

なんで私の方が 泣いてんだろう

Nande watashi no hō ga naiten darō

Why am I the one who's crying?

キミに優しく 慰められるなんて

Kimi ni yashashiku nagusamerareru nante

For you to be gently comforting me,

きっと初めてだよ こんな事

kitto hajimete da yo konna koto

surely it's the first time such a thing has happened.

なんか恥ずかしくて キミから逃げ出した

Nanka hazukashikute kimi kara nigedashita

Somewhat embarrassed, I fled from you.


ずっと一緒に居たはずなのに

Zutto issho ni ita hazu na no ni

Although I expected we would have always been together,

全部知ってる 知ってると思ってた

zenbu shitte'ru shitte'ru to omotte'ta

I thought I knew, I knew everything.


急に大きく見えた背中に

Kyū ni ōkiku mieta senaka ni

From behind, you suddenly looked bigger,

いつもと違う キミが映る

itsumo to chigau kimi ga utsuru

and reflect a different you than usual.

何故なぜか震える 胸の奥を

Nazeka furueru mune no oku o

While, for some reason, I can't even

静めることも 出来ないまま

shizumeru koto mo dekinai mama

settle my trembling heart,

多分 私 知ってる

tabun watashi shitte'ru

maybe I do know

この気持ちは・・・

Kono kimochi wa …

what this feeling …


泣き虫な私に負けないくらい

Nakimushi na watashi ni makenai kurai

Though you're man enough not to lose to a crybaby like me,

男のクセに 泣き虫だったじゃない

otoko no kuseni nakimushi datta ja nai

you were a crybaby, weren't you.

歌も私の方が 上手く歌えてた

Uta mo watashi no hō ga umaku utaete'ta

And I was the one who could sing songs better,

この先もこのまま 変わらないと思ってたのに

kono saki mo kono mama kawaranai to omotte'ta no ni

though I thought it would stay like that.


二人一緒に生まれて

Futari issho ni umarete

We were born together

同じ道を歩んできた

onaji michi o ayunde kita

and travelled the same path.

急に芽生えたこの想い

Kyū ni mebaeta kono omoi

I can hardly convey to you

伝えるなんて出来ないよ

tsutaeru nante dekinai yo

this feeling that sprouted suddenly.


急に大きく見えた背中に

Kyū ni ōkiku mieta senaka ni

From behind, you suddenly looked bigger,

いつもと違う 私が映る

itsumo to chigau watashi ga utsuru

and reflect a different me than usual.

意識すれば意識するほど

Ishiki sureba ishiki suru hodo

The more I'm conscious of it,

勇気なんて 出ないけれど

yūki nante denai keredo

the less I can gather the courage, yet …

・・・だけど 私 知ってる

… Dakedo watashi shitte'ru

… Yet I know,

受け止めてくれる キミならば

uketomete kureru kimi naraba

you'll acknowledge it for me.


キミの事 もっともっと教えて

Kimi no koto motto motto oshiete

Let me know more and more about you.

一緒に居てね

Issho ni ite ne

Stay with me.

ずっとこれからも 私と

Zutto kore kara mo watashi to

Let's keep on singing

素敵な歌 歌い続けていこうよ

suteki na uta utaitsuzukete ikō yo

wonderful songs together.

Last modified 06 October 2021/最終更新日2021年10月06日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について