Len's Lyrics

小さなライオン ♥ Chiisana Raion ♥ A Small Lion

lyrics/作詞: HoneyWorks

music/作曲: HoneyWorks

arrangement/編曲: HoneyWorks

art/絵: Mogelatteモゲラッタ

video/動画: Mogelatteモゲラッタ

vocals/歌: Uchiyama Kooki, Shimazaki Nobunaga & Toyonaga Toshiyuki内山昂輝島崎信長豊永利行

backing/コーラス: halyosy

release date/リリース日付: 2018-11-1

Uchiyama Kooki, Shimazaki Nobunaga & Toyonaga Toshiyuki内山昂輝島崎信長豊永利行

play YouTube songgo to YouTube日
R
EN
play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

Uratanuki, Aho no Sakata, Shima & Senraうらたぬきあほの坂田志麻センラ

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

eMu (cover)/eMu(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

A campaign song in collaboration with Y!mobile. This translation is based in part on an earlier translation credited to Risako.

ワイモバイルとのキャンペーンソング。


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

よくある日常の1ページに

yoku aru nichijō no ichipēji ni

On a page in common, everyday life

現れた少し不愛想なやつ

arawareta sukoshi buaisō na yatsu

appeared an unfriendly-looking cat.

ケガをした足がかわいそうで

kega o shita ashi ga kawaisō de

The poor thing had hurt his leg,

見兼ねた女の子は助けたのでした

mikaneta onna no ko wa tasuketa no deshita

so a girl who couldn't bear to see it helped him.

“ありがとう”すら伝えられニャい

"arigatō" sura tsutaerarenyai

He was unable to annyounce a thank you.

涙が落ちて魔法がかかる

namida ga ochite mahō ga kakaru

Tears fell and a spell was cast.


「秘密だよ」月は言葉を与えて

"himitsu da yo" tsuki wa kotoba o ataete

"It's a secret." The moon bestowed him speech,

太陽は人の姿を与えた

taiyō wa hito no sugata o ataeta

and the sun bestowed him a human form.

キラキラと世界を輝かせよう

kirakira to sekai o kagayakaseyō

I'll make the world sparkle and shine.

イッツ・ショウタイム!!

it's showtime!!

It's showtime!!

君なりの恩返しを

kimi-nari no ongaeshi o

I'll repay her in a way she deserves.


フレーフレーニャーニャー 

furē furē nyan nyan

Hurray hurray meow meow

紳士に

shinshi ni

The gentleman

レッツゴーレッツゴー 

let's go let's go

Let's go let's go

手を取り

te o tori

takes her hand

フレーフレーニャーニャー 

furē furē nyan nyan

Hurray hurray meow meow

その手に

sono te ni

and on it

エスコートエスコート 

escort escort

Escort escort

キスを

kisu o

plants a kiss


人の姿を手に入れたのに

hito no sugata o te ni ireta no ni

Although he had obtained human form,

へまばかり 

hema bakari

he always messed up,

ほらまたやらかしちゃってる

hora mata yarakashichatte'ru

see, he's blundering again.

それでもやつはめげずに笑う

soredemo yatsu wa megezu ni warau

Nevertheless, the fellow laughs, undeterred.

叶わぬ恋を諦めずにいました

kanawanu koi o akiramezu ni imashita

He refused to give up on attainable love.

本当の事は伝えられニャい

hontō no koto wa tsutaerarenyai

He wasn't allowed to annyounce the truth.

バレてしまうと魔法が解ける

barete shimau to mahō ga tokeru

If she found out, the spell would break.


「約束だ」期限は近づいていて

"yakusoku da" kigen wa chikazuite ite

"You promised." The time limit was getting near,

誰からも忘れ去られてしまうのだ

dare kara mo wasuresararete shimau no da

and everyone will forget all about me.

ドキドキな世界に飛び込んだけど

dokidoki na sekai ni tobikonda kedo

You jumped into an exciting world,

イッツ・正体!!

its shōtai!!

but it's time to show

君は人にはなれない

kimi wa hito ni wa narenai

that you can't be a human.


フレーフレーニャーニャー 

furē furē nyan nyan

Hurray hurray meow meow

それでも

soredemo

Nevertheless

レッツゴーレッツゴー 

let's go let's go

Let's go let's go

がむしゃら

kamushara

recklessly

フレーフレーニャーニャー 

furē furē nyan nyan

Hurray hurray meow meow

今だけ

ima dake

just for now

エスコートエスコート 

escort escort

Escort escort

夢を

yume o

I'll follow my dreams


惹かれ合う二人には

hikareau futari ni wa

To his pair, though attracted to each other,

別々の幸せしかなくて

betsubetsu no shiawase shika nakute

only belonged separate happiness.

わかってるけど我慢できない

wakatte'ru kedo gaman dekinai

I get that, but I can't wait any longer.

驚かないで話を聞いて

odorokanaide hanashi o kiite

Don't be surprised, hear me out.

僕は・・・

boku wa …

I'm …


「お別れだ」月は言葉を奪って

"Owakare da" tsuki wa kotoba o ubatte

"It's farewell." The moon robbed him of speech,

太陽は人の姿を奪った

taiyō wa hito no sugata o ubatta

and the sun robbed him of human form.


すれ違い女の子は振り返る

surechigai onna no ko wa furikaeru

Taking different paths, the girl looks back.

少しだけ悲しそうな顔に見えた

sukoshi dake kanashisō na kao ni mieta

Her face looked a bit sad.


あの日から好きでした

ano hi kara suki deshita

I loved you since that day.

今日も明日も見守ってる

kyō mo ashita mo mimamotte'ru

Today and tomorrow, I'll be watching over you.


フレーフレーニャーニャー 

furē furē nyan nyan

Hurray hurray meow meow

紳士に

shinshi ni

The gentleman

レッツゴーレッツゴー 

let's go let's go

Let's go let's go

手を取り

te o tori

takes her hand

フレーフレーニャーニャー 

furē furē nyan nyan

Hurray hurray meow meow

その手に

sono te ni

and on it

エスコートエスコート 

escort escort

Escort escort

キスを

kisu o

plants a kiss

Last modified 11 July 2021/最終更新日2021年07月11日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について