Len's Lyrics

残光 ♥ Zankō ♥ Afterglow

lyrics/作詞: Nokuhashiのくはし

music/作曲: Nokuhashi & Maestro-PのくはしマエストロP

arrangement/編曲: Maestro-PマエストロP

art/絵: Nokuhashiのくはし

vocals/歌: KAITO

release date/リリース日付: 2016-2-17

KAITO

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

This song was released in commemoration of Kaito's 10th anniversary.

KAITO10周年を祝う曲。


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

シーツ越し 淡い光が

shītsu-goshi awai hikari ga

The faint light across the sheets

ぼくの視界を染める

boku no shikai o someru

stains my field of view.

目を閉じれば

me o tojireba

If I close my eyes,

感じるのはきみの熱と

kanjiru no wa kimi no netsu to

what I sense is your warmth

薄らいでく

usuraide'ku

and waves

ぼんやりした 思考の波

bon'yari shita shikō no nami

of vague, fading thoughts.


「いつも側にいられますように。」

"itsumo soba ni iraremasu yō ni."

"May I always get to be by your side."

そんな ぼくの

sonna boku no

May that tiniest

ほんの小さな夢よ

honno chiisana yume yo

dream of mine

永遠に続きますように

eien ni tsuzukimasu yō ni

continue eternally.

願いを

negai o

Dissolving,

溶かして 溶かして

tokashite tokashite

dissolving my wish,

意識は白に消える

ishiki wa shiro ni kieru

my consciousness fades into white.


ガラス越し 月の光が

garasu-goshi tsuki no hikari ga

The light of the moon through the window

一人の夜を照らす

hitori no yoru o terasu

illuminates my lonely night.

目を閉じれば

me o tojireba

If I close my eyes,

思い出すよ君の声を

omoidasu yo kimi no koe o

I remember your voice.

空いた隙間を 埋められず

aita sukima o umerarezu

Again today I sleep

今日もまた眠る

kyō mo mata nemuru

with the empty space in me unfilled.


「いつも側にいられますように。」

"itsumo soba ni iraremasu yō ni."

"May I always get to be by your side."

そんな 君の

sonna kimi no

That tiniest

ほんの小さな夢は

honno chiisana yume wa

dream of yours

夜空の星へ消えてった

yozora no hoshi e kiete'tta

vanished into the stars of the night sky.

痛みを

itami o

Melting,

溶かして 溶かして

tokashite tokashite

melting the pain,

涙は黒に沈む

namida wa kuro ni shizumu

my tears sink into the black.



「いつも側にいられますように。」

"itsumo soba ni iraremasu yō ni."

"May I always get to be by your side."

そんな君の

sonna kimi no

That single

たった一つの夢は

tatta hitotsu no yume wa

dream of yours

仄かな光に変わって

honoka na hikari ni kawatte

turns into the faintest light,

願いを

negai o

and igniting,

灯して 灯して

tomoshite tomoshite

igniting my wish,

朝焼け雲に消える

asayakegumo ni kieru

disappears into the clouds lit by the glow of morning.

Last modified 16 November 2020/最終更新日2020年11月16日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について