Len's Lyrics

wing

鏡音レン 起動!/Kagamine Len Activating
鏡音レン 起動!/Kagamine Len Activating by アギ (Agi)

lyrics/作詞: Tetsuya & mana/てつや・mana

music/作曲: Tetsuyaてつや

art/絵: Agiアギ

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2008-1-3

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play YouTube songgo to YouTube play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico play piapro songgo to piapro


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

君と同じ空を ah 見上げていると

Kimi to onaji sora o ah miagete iru to

When I'm looking up at the same sky as you

いつもと違う空が見えてくる

itsumo to chigau sora ga miete kuru

it looks like a different sky.


君が隣にいると 見慣れた景色も

Kimi ga tonari ni iru to minareta keshiki mo

When you're next to me, the same old scenes

すべて違って見えてくるんだね

subete chigatte miete kuru n da ne

all look different.


ボクが沈んだとき いつもあたたかく笑ってくれたよね

Boku ga shizunda toki itsumo atatakaku waratte kureta yo ne

When I was down, you always smiled warmly at me.

そんな 優しさに気づいて 今決めたんだ

Sonna yasashisa ni kizuite ima kimeta n da

I noticed that kindness of yours, so I've now decided.


I wanna keep seeing your smile in love

I wanna keep seeing your smile in love

I wanna keep seeing your loving smile

想う事 今ボクは キモチそのままを 蒼い空に誓うよ

omou koto ima boku wa kimochi sono mama o aoi sora ni chikau yo

I wish right now to pledge my feelings as they are to the blue sky

I gonna keep seeing your smile in love

I gonna keep seeing your smile in love

I'm gonna keep seeing your loving smile

想う事 今ボクの そばでいつまでも ずっと

omou koto ima boku no soba de itsumademo zutto

I wish that you be by my side forever and ever

Hoping stay in your side together

Hoping stay in your side together

Hoping to stay together by your side


隣同士でボクと 青空の下で

tonari dōshi de boku to aozora no shita de

As neighbours beneath the blue sky

照れながら手をつないで歩いたね

terenagara te o tsunaide aruita ne

we walked bashfully holding hands.


夏の木漏れ日の中で やさしい笑顔で笑ってくれたよね

Natsu no komorebi no naka de yasashii egao de waratte kureta yo ne

In the shade under the summer sun you smiled at me with a gentle smile.

そんな愛しさに気付いて 今決めたんだ

Sonna yasashisa ni kizuite ima kimeta n da

I noticed that kindness of yours, so I've now decided.


I wanna keep seeing your smile in love

I wanna keep seeing your smile in love

I wanna keep seeing your loving smile

想う事 今ボクの キモチそのままを 君へここに贈るよ

omou koto ima boku no kimochi sono mama o kimi e koko ni okuru yo

I wish right here to give to you my feelings as they are right now

I gonna keep seeing your smile in love

I gonna keep seeing your smile in love

I'm gonna keep seeing your loving smile

想う事 今ボクがそばでいつまでも ずっと

omou koto ima boku ga soba de itsumademo zutto

I wish to be by your side forever and ever

Hoping stay in your side together

Hoping stay in your side together

Hoping to stay together by your side



ボクが沈んだとき いつもあたたかく笑ってくれたよね

boku ga shizunda toki itsumo atatakaku waratte kureta yo ne

When I was down, you always warmly smiled at me.

そんな優しさに気づいて 今決めたんだ

sonna yasashisa ni kizuite ima kimeta n da

I noticed that kindness of yours, so I've now decided.


I wanna keep seeing your smile in love

I wanna keep seeing your smile in love

I wanna keep seeing your loving smile

想う事 今ボクのキモチそのままを 君へここに贈るよ

omou koto ima boku no kimochi sono mama o kimi e koko ni okuru yo

I wish right here to give to you my feelings as they are right now.

I gonna keep seeing your smile in love

I gonna keep seeing your smile in love

I'm gonna keep seeing your loving smile

想う事 今ボクのそばでいつまでも ずっと

omou koto ima boku no soba de itsumademo zutto

I wish that you be by my side forever and ever

Hoping stay in your side together

Hoping stay in your side together

Hoping to stay together by your side


そばでいつまでも ずっと

soba de itsumademo zutto

By your side forever and ever

Hoping stay in your side together

Hoping stay in your side together

Hoping to stay together by your side

ah stay in your side together

ah stay in your side together

ah stay together by your side

Last modified 15 November 2020/最終更新日2020年11月15日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について