Len's Lyrics

空に宛てて ♥ Sora ni Atete ♥ Dear Sky

lyrics/作詞: Otooto-P音音P

music/作曲: Otooto-P音音P

arrangement/編曲: dossiドッシー

tuning/調声: Nichrome-PニクロムP

musician/演奏: dossiドッシー

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2016-8-27


dear sky tribute/追伸:空に宛てて

arrangement/編曲: Takumaru & Otooto-Pたくまる音音P

tuning/調声: Orebanana & Nichrome-PおればななニクロムP

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2018-8-31


dear sky tribute/追伸:空に宛てて

arrangement/編曲: Takumaru & Otooto-Pたくまる音音P

tuning/調声: Orebanana & Nichrome-PおればななニクロムP

vocals/歌: Bondoぼんど

release date/リリース日付: 2018-8-31

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play Niconico songgo to Niconico

Kagamine Len (dear sky tribute)/鏡音レン(追伸:空に宛てて)

play Niconico songgo to Niconico日

Bondo (dear sky tribute)/ぼんど(追伸:空に宛てて)

play Niconico songgo to Niconico日

"Postscript: Dear Sky" is commemorates the 2nd anniversary of the song and is a Len-Len duet arrangement.

「追伸:空に宛てて」は2周年を記念したトリビュート企画で、2人のレンによるアレンジバージョンになります。


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

ごめんなさい

Gomen nasai

I'm sorry,

あなたが遺した日記を

Anata ga nokoshita nikki o

I read the diary

読んでしまいました

yonde shimaimashita

that you left behind.

少しでも

Sukoshi de mo

I wanted to find out

あなたの最期の辛さが

anata no saigo no tsurasa ga

even a bit about

知りたかったんです

shiritakatta n desu

your final suffering.


なさや後悔で

Yarusenasa ya kōkai de

Pages filled with

埋められたページ

umerareta pēji

helplessness and regret,

なんかよりずっと

nanka yori zutto

or much rather,

「あの時は楽しかった」

"Ano toki wa tanoshikatta"

"I had a great time."

その一言に心が痛かった

Sono hitokoto ni kokoro ga itakatta

My heart ached at that simple phrase.


かすれた言葉の続きを探して

Kasureta kotoba no tsuzuki o sagashite

Searching for the continuation of a broken conversation,

俺はあなたが生きた証でいたい

ore wa anata ga ikita akashi de itai

I want to be the proof that you had lived.


からっぽになった手遅れの世界で

Karappo ni natta teokure no sekai de

In an empty, helpless world,

今更あなたが

imasara anata ga

now that it's too late,

好きだった歌をうたいながら

suki datta uta o utainagara

while I sang a song you liked …


おんなじ色した空を見たかった

Onnaji iro shita sora o mitakatta

I wanted to see the same-coloured sky you'd once seen.

おんなじ色した空が見たかった

Onnaji iro shita sora ga mitakatta

I wanted to see the same-coloured sky you'd once seen.



無機質に並んだ

Mukishitsu ni naranda

Even the mechanically written rows

定型文の“お悔やみ”でさえも

teikeibun no "okuyami" de sae mo

of formal condolences,

九つだった俺には

kokonotsu datta ore ni wa

to me who was nine at the time,

何もかも全部凶器に見えたんだ

nani mo ka mo zenbu kyōki ni mieta n da

every single one looked like a lethal weapon.


腕の中でぐらりと揺れるからだに

Ude no naka de gurari to yureru karada ni

I won't forget the faint warmth left

わずかに残されてた温もりを忘れない

wazuka ni nokosarete'ta nukumori o wasurenai

in your body that collapsed violently in my arms.


あれから少しは前に進めたのかな

Arekara sukoshi wa mae ni susumeta no ka na

Have I managed to make any progress since then?

本当は戻りたい

Hontō wa modoritai

Truth is, I want to go back.

俺達の時間を返してよ

Oretachi no jikan o kaeshite yo

Give back our time together.


おんなじ色した空を見たかった

Onnaji iro shita sora o mitakatta

I wanted to see the same-coloured sky you'd once seen.

おんなじ色した空が見たかった

Onnaji iro shita sora ga mitakatta

I wanted to see the same-coloured sky you'd once seen.


Last modified 15 November 2020/最終更新日2020年11月15日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について