Len's Lyrics

サイゴノトモダチ ♥ Saigo no Tomodachi ♥ A Last Friend

lyrics/作詞: Minato Itsuki湊いつき

music/作曲: Minato Itsuki湊いつき

art/絵: Gorokuごろく

vocals/歌: Kizuna Akari紲星あかり

release date/リリース日付: 2020-8-21

Kizuna Akari紲星あかり

play YouTube songgo to YouTube日


⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

抱き合うことも 分かち合うことも

dakiau koto mo wakachiau koto mo

Whether holding each other or sharing with each other,

もう叶わないから きっと、もう独りきり

mō kanawanai kara kitto, mō hitorikiri

it'll no longer happen, so surely I'm now all alone

零れ落ちた 僕の寂しさ 

koboreochita boku no sabishisa

My loneliness that spills down

あなたのもとへ ずっと、こだまする

anata no moto e zutto, kodama suru

echoes all the way to you.


とめどなくあなたのことを

tomedonaku anata no koto o

I'll surely continue to search for you

ぼくは探し続けるだろう、独りきりで

boku wa sagashitsuzukeru darō, hitorikiri de

ceaselessly, all by myself.


独り残される寂れた街に 

hitori nokosareru sabireta machi ni

In a desolate town where I'll be left alone

誰一人、抗うこともなく

dare hitori, aragau koto mo naku

not a soul ever resists;

青い光に奪われた星は、帰ってこない。

aoi hikari ni ubawareta hoshi wa, kaette konai.

a world robbed by blue light will not come back.


君を見つめて話すことさえ

kimi o mitsumete hanasu koto sae

Even talking while gazing at you,

もうこれからは ずっと、独りきり

mō korekara wa zutto, hitorikiri

from now on it will only ever be me alone.


とめどなくあなたの姿 

tomedonaku anata no sugata

I'll surely continue to search for a sign of you

僕は探し続けるだろう 独りきりで

boku wa sagashitsuzukeru darō hitorikiri de

ceaselessly, all by myself.


独り残される錆びれた街に 

hitori nokosareru sabireta machi ni

In a desolate town where I'll be left alone

誰一人、抗うこともなく

dare hitori, aragau koto mo naku

not a soul ever resists;

青い光に奪われた星は、帰ってこない。

aoi hikari ni ubawareta hoshi wa, kaette konai.

a world robbed by blue light will not come back.


そこにいるの?どうか声聞かせて

soko ni iru no? dōka koe kikasete

Are you there? Please let me hear your voice,

探し続けるから

sagashitsuzukeru kara

for I continue to search.

いつかそこで あなたと語り合おう

itsuka soko de anata to katariaō

Someday, I'll talk with you there.


独り残された寂れた街に 

hitori nokosareta sabireta machi ni

In a desolate town where I've been left alone

誰一人、抗うこともなく

dare hitori, aragau koto mo naku

not a soul ever resists;

青い光に奪われた 星は帰ってこない

aoi hikari ni ubawareta hoshi wa kaette konai

a world robbed by blue light will not come back.


星は帰ってこない。

hoshi wa kaette konai.

That world will not come back.

Last modified 05 April 2021/最終更新日2021年04月05日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について