Len's Lyrics

オトギは銀の国 ♥ Otogi wa Gin no Kuni ♥ Otogi is the Country of Silver

lyrics/作詞: Sarugaku Miyabi猿楽雅

music/作曲: Sarugaku Miyabi猿楽雅

arrangement/編曲: Sarugaku Miyabi猿楽雅

tuning/調声: Bibiびび

art/絵: Nai

video/動画: Bibiびび

vocals/歌: Fukase

backing/コーラス: Oliver

release date/リリース日付: 2016-7-1

Fukase & OliverFukaseOliver

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

がらんどうの室の中に 幸せを

garandō no muro no naka ni shiawase o

Finding happiness inside an empty basement,

赤い頬はあたたく とけるような熱

akai hoo wa atataku tokeru yō na netsu

cheeks red and warm, melting heat.

はにかんで 手をつないで

hanikande te o tsunaide

Bashfully holding hands,

可愛い君を 誰も知らないでいて

kawaii kimi o daremo shiranaide ite

be here without anyone knowing you, you cutey.


二人だけの秘密のキス

futari dake no himitsu no kisu

A secret kiss just for us two.

時計も月も満ちている

tokei mo tsuki mo michite iru

The moon and time are full.

さざめくこの心は

sazameku kono kokoro wa

You again

君がまた

kimi ga mata

comfort

慰めてくれるんだ

nagusamete kureru n da

my unruly heart.



外の雪は降り積もる 音もなく

soto no yuki wa furitsumoru oto mo naku

The snow outside piles up soundlessly,

二人分の足跡は 少しずつ消えて

futaribun no ashiato wa sukoshi zutsu kiete

as footprints enough for two gradually vanish.

柔らかな 君の肌に

yawaraka na kimi no hada ni

Whenever I touch your soft skin

触れるそのたび 痛みがほつれてゆく

fureru sono tabi itami ga hotsurete yuku

my pain loosens up.


優しい声で呼んでほしくて

yasashii koe de yonde hoshikute

Wanting you to call me with a kind voice

白い波間で寄り添った

shiroi namima de yorisotta

I snuggled up between white waves.

名前を呼び合えばいい

namae o yobiaeba ii

We can call each other by name.

君はそう

kimi wa sō

I think you would

きっとわかっている

kitto wakatte iru

understand that much.



絵本の中みたいだね

ehon no naka mitai da ne

It's like we're inside a picture book.

笑っていてよ そうしなきゃ、

waratte ite yo sō shinakya,

Smile! If you don't,


ずっと絶えず傍にいてよ

zutto taezu soba ni ite yo

Ever stay at my side.

不安な時は抱きしめて

fuan na toki wa dakishimete

In anxious times, hug me.

「大丈夫」 その言葉が

"daijōbu" sono kotoba ga

"It'll be all right," your words

守ってくれる

mamotte kureru

protect me.


二人だけの秘密のキス

futari dake no himitsu no kisu

A secret kiss just for us two

時計も月も見えずとも

tokei mo tsuki mo miezu tomo

without seeing the clock or the moon.

揺蕩うこの心は

tayutau kono kokoro wa

You again

君がまた

kimi ga mata

accept

受け止めてくれるんだ

uketomete kureru n da

my uncertain heart.

Last modified 15 November 2020/最終更新日2020年11月15日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について