Len's Lyrics

ノスタルジック ♥ Nostalgic

lyrics/作詞: Wonder-K

music/作曲: Wonder-K

video/動画: Wonder-K

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2013-6-20

Hatsune Miku初音ミク

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

「ありえないこと」

"arienai koto"

"Things that can't exist."

「できもしないこと」

"deki mo shinai koto"

"Things that can't even happen."

全部ゴミ箱に投げ捨てた後で 

zenbu gomibako ni nagesuteta ato de

After I threw them all away in the bin,

ちょっと思い出した

chotto omoidashita

I remembered a bit about

子供の頃無邪気なまま 

kodomo no koro mujaki na mama

the big dreams

君と語り合った

kimi to katariatta

we talked about

大きな夢のこと 

ōkina yume no koto

when we were still innocent kids,

そして君のこと

soshite kimi no koto

and then about you.


あの日小さな公園で二人 

ano hi chiisana kōen de

The future we tried to peer into

覗こうとした未来と

futari nozokō to shita mirai to

that time at the small park

今のこの現状は 

ima no kono genjō wa

and the present reality now

少し違うけれど

sukoshi chigau keredo

are a bit different.


いつか何もかも

itsuka nanimokamo

Even supposing everything

変わってしまったとしたって

kawatte shimatta to shitatte

ends up changing someday,

「僕はここにいるんだ」 って

"boku wa koko ni iru n da" tte

I can proudly get to say,

胸を張って言えるよ

mune o hatte ieru yo

"I'm here."

こぼした涙も

koboshita namida mo

The tears I've shed

苦しみも温もりも

kurushimi mo nukumori mo

suffering, warmth,

全てが心の中駆け巡って 

subete ga kokoro no naka kakemegutte

they all race around inside my heart

僕を作っていく

boku o tsukutte iku

and go on making me.


大人になって 

otona ni natte

Now that we've grown up

守るべきものも増えて

mamoru beki mono mo fuete

and there's more that we need to look after,

その分僕たちはどこか 

sono bun bokutachi wa dokoka

the more there are, somehow

臆病になっていく

okubyō ni natte iku

the more we lose our nerve.


前に進むために 

mae ni susumu tame ni

In order to move forward,

捨てたものはたくさん

suteta mono wa takusan

there's lot we've had to give up.

だけどその分だけ

dakedo sono bun dake

The more we do, though,

「今」 を愛せるよ

"ima" o aiseru yo

the more I can love the "present moment".


いつか何もかも

itsuka nanimokamo

Even supposing everything

変わってしまったとしたって

kawatte shimatta to shitatte

ends up changing someday,

変わることない想いを

kawaru koto nai omoi o

I want to keep holding on

持ち続けていたいんだ

mochitsuzukete itai n da

to a feeling that won't change.

足掻いた昨日も

agaita kinō mo

The struggles of yesterday,

まだ見えない明日も

mada mienai ashita mo

the yet unseen tomorrow,

全てが心の中駆け巡って 

subete ga kokoro no naka kakemegutte

they all race around inside my heart

僕を作っていく

boku o tsukutte iku

and go on making me.



いつか何もかも

itsuka nanimokamo

Even supposing everything

変わってしまったとしたって

kawatte shimatta to shitatte

ends up changing someday,

「僕はここにいるんだ」 って

"boku wa koko ni iru n da" tte

I can proudly get to say,

胸を張って言えるよ

mune o hatte ieru yo

"I'm here."


そして何もかも

soshite nanimokamo

So then, in a world where

変わってしまった世界で

kawatte shimatta sekai de

everything has ended up changing,

変わることない想いを

kawaru koto nai omoi o

I want to keep holding on

持ち続けていたいんだ

mochitsuzukete itai n da

to a feeling that won't change.

こぼした涙も

koboshita namida mo

The tears I've shed

苦しみも温もりも

kurushimi mo nukumori mo

suffering, warmth,

全てが心の中駆け巡って 

subete ga kokoro no naka kakemegutte

they all race around inside my heart

僕を作っていく

boku o tsukutte iku

and go on making me.

Last modified 15 November 2020/最終更新日2020年11月15日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について