Len's Lyrics

キミマデ・ツーステップ ♥ Kimi Made - Two-Step ♥ Two Steps Away From You

lyrics/作詞: Inugami Hiroki犬神弘樹

music/作曲: Inugami Hiroki犬神弘樹

tuning/調声: Kok0ne狐子寝(ここね)

art/絵: Tamazouたま蔵

video/動画: Daikonだいこん

vocals/歌: Kagamine Rin & Kagamine Len鏡音リン鏡音レン

release date/リリース日付: 2019-7-6

Kagamine Rin & Kagamine Len鏡音リン鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日


⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

上の空な 「愛しているよ」が

uwanosora na "aishite iru yo" ga

A distracted "I love you"

照れ隠しな事くらい 知ってる

terekakushi na koto kurai shitte'ru

knows about hiding one's embarrassment

君との距離を 詰める心は

kimi to no kyori o tsumeru kokoro wa

The heart that's closing the distance to you

I don't cry I won't be 暗い?

I don't cry I won't be kurai?

I don't cry, I won't be gloomy?

キミマデ・ツーステップ

kimi made tsūsuteppu

Two steps away from you


ヒールが 噛むような

hīru ga kamu you na

Satisfying the craving of the asphalt

アスファルトの 飢えを満たして

asufaruto no ue o mitashite

that my heels bite into,

壊れたかかとで 踏み鳴らすのよ

kowareta kakato de fuminarasu no yo

I stamp my feet with a broken heel


家路に灯す ライトも

ieji ni tomosu raito mo

The lights lit on the way home

「今は 一人じゃない」って

"ima wa hitori ja nai" tte

say "I'm not alone right now"

自転車を 駆け下りて

jitensha o kakeorite

Rushing off my bike,

忘れたい過去に Bye Bye

wasuretai kako ni Bye Bye

bye bye to the past I want to forget


上の空な 「愛しているよ」が

uwanosora na "aishite iru yo" ga

A distracted "I love you"

照れ隠しな事くらい 知ってる

terekakushi na koto kurai shitte'ru

knows about hiding one's embarrassment

君との距離を 詰める心は

kimi to no kyori o tsumeru kokoro wa

The heart that's closing the distance to you

I don't cry I won't be 暗い?

I don't cry I won't be kurai?

I don't cry, I won't be gloomy?

キミマデ・ツーステップ

kimi made tsūsuteppu

Two steps away from you


ベッドに 散らかした

beddo ni chirakashita

Things scattered on the bed

昨日まで 私であったもの

kinō made watashi deatta mono

that were me up until yesterday

汚れた 鏡じゃ

yogoreta kagami ja

I can't find

見つけられないのよ

mitsukerarenai no yo

using a dirty mirror


眠れない 深夜2時に

nemurenai shin'ya niji ni

At 2am late at night when I can't sleep

見つける 4字のコンタクト

mitsukeru yo-ji no kontakuto

I find a 4-word message

押せない ボタンに触れて

osenai botan ni furete

Touching the button I can't press,

鳴り響く 深夜のCalling

narihibiku shin'ya no Calling

a late night call rings out


本当はね 解っていた

hontō wa ne wakatte ita

Truth is, I knew

君じゃなきゃ ダメな理由

kimi ja nakya dame na wake

It means I'll be hopeless if it isn't you

本当はね 気づいてた

hontō wa ne kizuite'ta

Truth is, I realized

少しずつ 本当になる

sukoshi zutsu hontō ni naru

Bit by bit, it turns out that way


上の空な 「愛しているよ」が

uwanosora na "aishite iru yo" ga

A distracted "I love you"

照れ隠しな事くらい 知ってる

terekakushi na koto kurai shitte'ru

knows about hiding one's embarrassment

君との距離を 詰める心は

kimi to no kyori o tsumeru kokoro wa

The heart that's closing the distance to you

I don't cry I won't be 暗い?

I don't cry I won't be kurai?

I don't cry, I won't be gloomy?

キミマデ あと少し

kimi made ato sukoshi

Just a bit further to you


上の空な 「愛しているよ」の

uwanosora na "aishite iru yo" no

I figured even with a distracted "I love you"

日常だって 奇跡だって思ってた

nichijō datte kiseki datte omotte'ta

such a daily life would be a miracle

君との距離が 埋まる言葉は

kimi to no kyori ga umaru kotoba wa

The words that make up the distance to you

I don't cry I won't be 暗い?

I don't cry I won't be kurai?

I don't cry, I won't be gloomy?

キミトノ・ツーステップ

kimi to no tsūsuteppu

A two-step with you


Last modified 18 November 2020/最終更新日2020年11月18日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について