Len's Lyrics

君が歌う僕の歌 ♥ Kimi ga Utau Boku no Uta ♥ My Song That You Sing

lyrics/作詞: Tachikazeたちかぜ

music/作曲: korby

art/絵: Tachikazeたちかぜ

vocals/歌: MEIKO

release date/リリース日付: 2016-11-5

MEIKO

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

君に出会えて良かった 

kimi ni deaete yokatta

I'm glad I got to meet you.

君に出会えて気づいた

kimi ni deaete kizuita

After getting to meet you, I noticed

こころの奥底 

kokoro no okusoko

stirrings from my dreams that I've let sink

沈めてた夢のさざめき

shizumete'ta yume no sazameki

deep to the bottom of my heart.


君を見つめていく内 

kimi o mitsumete yuku uchi

While I still look at you,

見つめられていく内に

mitsumerarete iku uchi ni

while I'm still being looked at,

運命めざめて 

unmei mezamete

destiny awakes

封じた時動く

fūjita toki ugoku

and the time that had been sealed is in motion.


砕けた未来も 

kudaketa mirai mo

You even gracefully acknowledge

ふわり、許してくれる

fuwari, yurushite kureru

my shattered future.


君が歌う僕の歌

kimi ga utau boku no uta

May my songs that you sing,

君が歌う愛の歌

kimi ga utau ai no uta

the songs of love that you sing,

凍える闇打ち破る

kogoeru yami uchiyaburu

and become a dawn for the world

世界のあさとなれ

sekai no asa to nare

to destroy the freezing darkness.


君と歩んで分かった 

kimi to ayunde wakatta

I realized when walking with you.

君と歩んで手にした

kimi to ayunde te ni shita

After walking with you, I obtained

いのちを潤す 

inochi o uruosu

a treasure lead by the stars

星がみちびく宝物

hoshi ga michibiku takaramono

that gives moisture to life.


君を抱きしめるたびに 

kimi o dakishimeru tabi ni  

Whenever I embrace you,

抱きしめ返されるたびに

dakishimekaesareru tabi ni

whenever you embrace me in return,

奇跡がはじけて 

kiseki ga hajikete

a miracle bursts forth

僕の日々を満たす

boku no hibi o mitasu

and fills my days.


零れた過去さえ 

koboreta kako sae

Even effects of the past

さらり、まとってくれる

sarari, matotte kureru

you easily bear for me.


君が歌う僕の歌

kimi ga utau boku no uta

May my songs that you sing,

君が歌う愛の歌

kimi ga utau ai no uta

the songs of love that you sing,

枯れた大地覆いつくし

kareta daichi ōitsukushi

cover the withered land

世界に咲き誇れ

sekai ni sakihokore

and blossom proudly in the world.


君と僕ら手をとって

kimi to bokura te o totte

Let us take hands with you

あさと咲き続けよう

asa to sakitsuzukeyō

and continue to blossom with the dawn.

Last modified 15 November 2020/最終更新日2020年11月15日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について