Len's Lyrics

ごほうびちょこれいと ♥ Gohōbi Chokoreito ♥ Chocolate Treat

沈殿する
沈殿する by ささきのこ (Sasaki Noko)

lyrics/作詞: korby & Crying Leekorby哭きのリー

music/作曲: korby & Crying Leekorby哭きのリー

art/絵: Sasaki Nokoささきのこ

vocals/歌: MEIKO

release date/リリース日付: 2019-2-4

MEIKO

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

まだ眠いけどもう起きなくちゃ

mada nemui kedo mō okinakucha

I'm still sleepy but I have to get up now.

6時ちょうどの電車目指せ

rokuji chōdo no densha mezase

Aim for the 6 o'clock sharp train!

ティカップ片手にパン頬張って

tikappu katate ni pan hoobatte

A tea-cup in my hand, I stuff my mouth with bread,

時短メイクも慣れたものよ

jitan meiku mo nareta mono yo

I'm used to quick make-up by now.

いざ行け

iza yuke

Time to go!


電車の人の群れは

densha no hito no mure wa

I'm still no good

今も苦手なままだけど

ima mo nigate na mama da kedo

with a crowded train,

イヤホン装着OK

iyahon sōchaku OK

but my earphones are on OK,

ビジネスモードで Go fight !!

bijinesumōdo de Go fight!!

I'm in business mode, Go fight!!


地蔵通りを小走りに抜け

jizōdōri o kobashiri ni nuke

Trot through Jizō Street

小さなビルのマイデスクへ

chiisana biru no maidesuku e

to my desk in a small building!

締め切り迫る例の企画書

shimekiri semaru rei no kikakusho

The deadline for this business proposal is close

わたし担当じゃなかったのに

watashi tantō ja nakatta no ni

even though I'm not the one responsible.

さあどうしようか

sā dō shiyō ka

So what shall I do then?


上司の小言でまた

jōshi no kogoto de mata

My boss tells me off again

落ち込んだそんな日には

ochikonda sonna hi ni wa

and I feel down—on days like that

デパ地下ベルギーチョコ

depachika berugī choko

I buy some Belgian chocolate

買って帰っちゃおう

katte kaetchaō

at the basement-level and head back.



思いの通りには

omoi no tōri ni wa

It's a typical day

ならないことの毎日

naranai koto no mainichi

where things don't go my way.

でもねどこ吹く風

demo ne doko fuku kaze

But, you know, who cares,

わたしにチョコレイト

watashi ni chokoreito

I've got chocolate.


雨に打たれながら

ame ni utarenagara

While the rain comes down hard

明日を夢見て進もう

asu o yumemite susumō

I'll dream of tomorrow and move on.

好きな人を想って

suki na hito o omotte

I think of the person I love

ごほうびのちょこれいと

gohōbi no chokoreito

and enjoy my chocolate treat.

Last modified 20 November 2020/最終更新日2020年11月20日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について