Len's Lyrics

バイバイでグッバイ ♥ Baibai de Gubbai ♥ It's Bye-bye, Goodbye

lyrics/作詞: LelelePれれれP

music/作曲: LelelePれれれP

arrangement/編曲: LelelePれれれP

tuning/調声: Kazane (RentouP)風音(連投P)

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2013-9-5

Kagamine Len鏡音レン

play piapro songgo to piapro


⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

バイバイでグッバイ

baibai de gubbai

It's bye-bye, goodbye

バイバイでグッバイ

baibai de gubbai

It's bye-bye, goodbye


いちばん大好きな季節に

ichiban daisuki na kisetsu ni

If I could be with you,

いちばん大好きなきみとさ

ichiban daisuki na kimi to sa

the one I love the best,

いっしょに居られるなら 

issho ni irareru nara

in my favourite season,

いつまでも居れるなら

itsumademo ireru nara

if I could always be with you,

朝が来なくてもいい

asa ga konakute mo ii

then I would hope morning doesn't get here.


なんにも言わずに連れだした

nanni mo iwazu ni tsuredashita

I took you out without saying a thing.

なんにも持たずにやって来た

nanni mo motazu ni yatte kita

You came along when I had nothing.

あの日見た夕やけが 

ano hi mita yūyake ga

The evening I saw that day

きれいすぎて僕は

kireisugite boku wa

was so beautiful, I

じっと黙っていた

jitto damatte ita

just stared without saying a word.


去年きみとはしゃいだ海に

kyonen kimi to hashaida umi ni

This year, I really want to go again

今年もまた行きたいなぁ

kotoshi mo mata ikitai nā

to the sea where we had fun last year.

たぶんそれが 僕らにとって

tabun sore ga bokura ni totte

Probably, for us, that'll be

最初で最後の 恋になる

saisho de saigo no koi ni naru

our first and our last romance.


バイバイでグッバイ

baibai de gubbai

It's bye-bye, goodbye,

想い出もいっぱい

omoide mo ippai

full of memories.

手をふって見送るんだ 

te o futte miokuru n da

I see you off with a wave of my hand,

もういないのに

mō inai no ni

even though I won't have you anymore.

サヨナラはグッバイ

sayonara wa gubbai

Farewell is goodbye.

遠くなるその背中は

tōku naru sono senaka wa

From behind, you're going further away,

真夏の空にとけて 

manatsu no sora ni tokete

dissolving into the mid-summer sky,

白く揺れてた

shiroku yurete'ta

and quivering white.


どこにでもあるような恋は

doko ni de mo aru yō na koi wa

The kind of love you can find anywhere

どこにも見つけられなくって

doko ni mo mitsukerarenakutte

you can't find anywhere.

ずいぶん時間をかけて 

zuibun jikan o kakete

At some place that takes

たどり着いた場所で

tadoritsuita basho de

a lot of time to get there,

やっと答えを知る

yatto kotae o shiru

I'll finally find out the answer.


誰もみんな傷つきたくて

daremo minna kizutsukitakute

It's not like anyone loves someone

人を愛すワケじゃないのに

hito o aisu wake ja nai no ni

wanting to hurt them.

たぶん僕は それでも僕は

tabun boku wa soredemo boku wa

Yet probably I, nevertheless I

一生で一度の 恋をする

isshō de ichido no koi o suru

will fall in love once in a lifetime.


バイバイでグッバイ

baibai de gubbai

It's bye-bye, goodbye

明日には絶対

ashita ni wa zettai

Tomorrow, absolutely,

何もなかったフリして 

nani mo nakatta furi shite

I'll pretend nothing's wrong

笑ってるのさ

waratte'ru no sa

and smile.

サヨナラはグッバイ

sayonara wa gubbai

Farewell is goodbye.

少しこぼれた涙は

sukoshi koboreta namida wa

The few tears I shed

真夏の波にとけて 

manatsu no nami ni tokete

dissolved into the mid-summer waves

どこかへ消えた

dokoka e kieta

and disappeared somewhere.


バイバイでグッバイ

baibai de gubbai

It's bye-bye, goodbye,

想い出もいっぱい

omoide mo ippai

full of memories.

手をふって見送るんだ 

te o futte miokuru n da

I see you off with a wave of my hand,

もういないのに

mō inai no ni

even though I won't have you anymore.

サヨナラはグッバイ

sayonara wa gubbai

Farewell is goodbye.

遠くなるその背中は

tōku naru sono senaka wa

From behind, you're going further away,

真夏の空にとけて 

manatsu no sora ni tokete

dissolving into the mid-summer sky,

白く揺れてた

shiroku yurete'ta

and quivering white.

Last modified 15 November 2020/最終更新日2020年11月15日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について