Len's Lyrics

僕が僕に帰れる場所 ♥ Boku ga Boku ni Kaereru Basho ♥ The Place Where I Can Come Back to Myself

VOCALOID 2 - Type Len
VOCALOID 2 - Type Len by しらたま (Shiratama)

lyrics/作詞: DATEKEN

music/作曲: DATEKEN

art/絵: Shiratamaしらたま

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2011-1-5

album/アルバム: D.A. Telegraph, track 10

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
R
EN
play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

誰も知らない静かな場所で

Dare mo shiranai shizuka na basho de

In a quiet place that no-one knows about

小さな夜空を眺めて居る

chiisana yozora o nagamete iru

I'm there, staring at the small night sky.


何が悲しくて泣いているのか

Nani ga kanashikute naite iru no ka

What am I sad and crying about?

答えは未だに出せないまま

Kotae wa imadani dasenai mama

I can't give an answer yet.


小さなはずみで

Chiisana hazumi de

With a little bounces,

流れた涙は

nagareta namida wa

the tears I shed

頬を伝って

hoho o tsutatte

flow down my cheeks

零れ落ちてゆく

koboreochite yuku

and drip down.


行き場を無くした時は

Yukiba o nakushita toki wa

When I lose my way

戻って来ればいい

modotte kureba ii

may I return

仮面を外した僕が

kamen o hazushita boku ga

to a place where I can take off my mask

僕に帰れる場所

boku ni kaereru basho

and go back to being myself?


誰も見てない静かな場所で

Dare mo mite'nai shizuka na basho de

In a quiet place where no-one's watching

四角い夜空を見上げて居る

shikakui yozora o miagete iru

I'm there, looking up at the square night sky.


何が正しくて間違いなのか

Nani ga tadashikute machigai na no ka

What could be correct and mistaken?

答えは未だに見えないまま

Kotae wa imadani mienai mama

The answer is not yet apparent.


小さな両手で

Chiisana ryōte de

The hope I scooped

掬った希望は

sukutta kibō wa

with my two small hands

いとも容易たやす

itomo tayasuku

very easily

零れ落ちてゆく

koboreochite yuku

spills down.


行き場を無くした時は

Yukiba o nakushita toki wa

When I lose my way

戻って来ればいい

modotte kureba ii

may I return

仮面を外した僕が

kamen o hazushita boku ga

to a place where I can take off my mask

僕に帰れる場所

boku ni kaereru basho

and go back to being myself?


今はただ子供のように

Ima wa tada kodomo no yō ni

Right now, just like a child,

溢れる想いにの身を任せて

afureru omoi ni kono mi o makasete

I'll follow my overflowing feelings.


行き場を無くした時は

Yukiba o nakushita toki wa

When I lose my way

戻って来ればいい

modotte kureba ii

may I return

仮面を外した僕が

kamen o hazushita boku ga

to a place where I can take off my mask

僕に帰れる場所

boku ni kaereru basho

and go back to being myself?


の夜が明ける頃には

Kono yo ga akeru koro ni wa

When this night is over

泣き止むのだろうか

nakiyamu no darō ka

will I stop crying?

僕の心の瞳は

Boku no kokoro no hitomi wa

Will the eyes of my heart

澄んでいるだろうか

sunde iru darō ka

see clearly?

Last modified 15 November 2020/最終更新日2020年11月15日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について